Un mito: la riqueza de tener dos idiomas

Hacía mucho tiempo que quería ver el video completo de la KeyNote de Chis Anderson (editor jefe de Wired) en Nokia World 2007. Y parece que el verano es el momento apropiado para hacer esas cosas que llevas tanto tiempo posponiedo, ¿verdad?.

El caso es que hoy por la noche me he puesto a verlo y me he dado cuenta que en España hay un mito muy extendido entre todos nosotros (políticos, periodístas, etc…) que nos está haciendo un daño terrible: dicen que tener dos idiomas es una riqueza inigualable…

Pues bien, yo me he dado cuenta de que no. El razonamiento que se sigue es que cuando conoces dos idiomas eres capaz de comunicarte con más gente. Pues no, es justo al contrario. Y más es España donde en el mejor de los casos conoces el idioma regional correspondiente y el castellano. He de reconocer que nunca endendí bien la supuesta riqueza que suponía, pero ahora me doy cuenta que no existe.

El idioma es una herramienta para el progreso de la SOCIEDAD (no de los países o de «sus» sociedades). Es una herramienta para el progreso de la sociedad global. Y, como tal, el coste que supone conocer y utilizar diferentes lenguajes, desde mi punto de vista, no se justifica. El lenguaje (escrito, hablado,…) es la herramienta para transmitir el conocimiento y que puede ser utilizada en diferentes formatos: libros, TV, radio, internet,… Es una perogrullada, pero parece que se nos haya olvidado !!!. Por tanto, creo que el camino correcto es que vayan desapareciendo esas barreras que se nos van imponiendo (normalmente desde el poder político) para compartir el conocimiento sin coste, para que todos podamos acceder a la información que hay disponible en el mundo sin la barrera de un idioma que no entendemos. Esa es una lucha que nosotros ya tenemos perdida. Y nuestros hijos y nuestros nietos me temo que también, pero por la que vale la pena luchar.

Y no digo que tengan que sobrevivir 3 ó 4 idiomas. Tiene que haber UN ÚNICO idioma aceptado por todos de forma «natural» (no hecho artificialmente como el esperanto) y que nos permita seguir una transición razonable a esa nueva situación que hará explotar la circulación de la información en todo el mundo (nada que ver con lo que tenemos ahora) y, por tanto, del conocimiento y de la mejora de la calidad de vida de TODO el mundo.

¿Ese idioma será el inglés (o similar)? ¿El chino? ¿El español? No sé cuál debe ser, pero sí creo que sé cuál será. Por supuesto que si evitamos cualquier interferencia artificial o política, la gente se inclinará por aquel donde más información exista, que sea más fácil para aprender y cuya transición sea la más cómoda posible. Considerando eso, creo que el mejor posicionado es, sin duda, el inglés. Y no me duele que sea así. Todos deberíamos darnos cuenta de las cosas que nos estamos perdiendo por no leer/entender inglés. Las oportunidades de colaboración directa, sin la barrera idionmática que a todos nos retrae y atemoriza, serían mostruosas . Y de esa colaboracion a coste cero surgirían oportunidades de desarrollo en cualquier lugar del mundo y se propagaría el desarrollo a una velocidad mucho mayor de lo que está ocurriendo ahora. Esa es la globalización bien entendida.

En fin, esta es mi opinión. Y vosotros, ¿qué pensáis?

3 respuestas

  1. TOTALMENTE DE ACUERDO
    Que se hablen dos idiomas no enriquece sino a los mangantes que viven de la promoción de las lenguas llamadas, por ellos mismos en la UE, ‘minoritarias o minorizadas’. Solamente los gobiernos regionalistas obcecados con tamañas estupideces son capaces de comerle el coco al ‘personal’, aunque después, en la práctica, Montilla lleve a sus trillizas a la escuela suiza, fuera de la famosa ‘inmersión’ o mas bien ‘SUMISION’ ligüística.
    Como profesor de inglés creo haberme dedicado a algo muy serio: hacer que las personas puedan acceder a una gran cantidad de información EN DIRECTO y sin traductores.
    Pero no he podido evitar tener que usar libros para aprender inglés EN CATALAN. Bastante más caros , por supuesto.
    ¡ABERRANTE!

    Los estudiosos/profesores del catalan y el eusquera me parecen un grupo de promotores de la masturbación intelectual.

  2. Pues hombre…

    Por un lado veo bien tu razonamiento (con el que estoy totalmente de acuerdo), pero se ciñe exclusivamente al pragmatismo puro y duro. Evolutivamente tendriamos que estar destinados a hablar un unico idioma para poder comunicarnos sin problemas con cualquier persona de la sociedad «planeta». Eso sería lo mejor, lo ideal… y lo inalcanzable.

    Porque por el otro lado surge el deseo del ser humano de tener una identidad particularizada frente a la gran identidad que representa el genero humano (es decir, buscamos pertener a un grupo reducido de un par de millones de personas frente a los 6000 millones de habitantes). ¿Y que mejor forma de tener identidad propia que mantener un idioma que supuestamente viene de nuestros padres y así de paso refianzamos las raices y nos sentimos más particulares?

    Hablo Ingles y Español, el problema de manejar dos idiomas con soltura es que es imposible manejar uno de ellos en profundidad… ojala solo hubiera un lenguaje en el mundo!! Sería más facil aprender a transmitir nuestras ideas con mayor precisión. Considero absurdo la gente que se empeña en ir contracorriente y hacer aprender a sus hijos el catalán, el euskera, el gaelico o cualquier otro dialecto a punto de desaparecer… pero puedo entender que son personas asustadas que necesitan la reafirmación de una identidad colectiva basada en el idioma por la falta de identidad propia e individual que les haga sentirse unicos incluso en un mundo donde todos hablasemos el mismo idioma.

    Es cuestión de inmadurez humana… y me parece que eso va a seguir siendo así durante otros cuantos siglos…

    Saludos!

  3. Gracias Alfonso y Träne por vuestros comentarios. Se nota que este es un tema que interesa y mucho.

    Efectivamente, también creo que mi visión del tema es bastante pragmática, pero es que me parece adecuada.

    Entiendo y comparto lo que comenta Träne sobre la necesidad de cada ser humano de diferenciarse de los demás y de tener su propia identidad. Para mi ese deseo se manifiesta a nivel individual (y no colectivo como pretenden los nacionalismos), pero sobre todo no se manifiesta en el «uso de herramientas» que son las que nos permiten hacer explícita esa individualidad frente a los demás. Es decir, si no soy capaz de contarles a los demás (porque usamos idiomas diferentes) por qué pienso distinto que ellos, por qué soy diferente, lo que ocurrirá es que no seré diferente, seré un desconocido…

    Pero bueno, no quiere convertir esto en una conversación sesuda sobre el tema del idioma. Desde luego, el idioma es una herramienta importantísima para el desarrollo humano. Siempre lo ha sido y seguirá siéndolo. Y quien quiera evitar que sus hijos o vecinos puedan tener acceso directo a las principales vías de información y conocimiento… tendrá que asumir su responsabilidad…

Deja un comentario